コメントを投稿する
コメント数:1
  • #73002 らじと~く (AA) 返信

    ラジオ局:NHKラジオ第2
    日付:2018/11/15 ~ 2018/11/15
    パーソナリティ:翻訳家、詩人…ピーター・マクミラン
    【英訳版で読み解く百人一首:16-20番】 翻訳家、詩人…ピーター・マクミラン

    今回は百人一首の第16番から第20番の歌を取り上げます。短歌には語呂合わせや言葉遊びを用いたものが数多くあります。それを英語に翻訳するには、どうしたらいいのか?イギリスやアメリカの読者にはそうした語呂合わせ、言葉遊びは子どもっぽいとみなされることが多く、好まれないといいます。今回はもとの詩のイメージが伝わることを優先し、よりシンプルな文体を選びました。
    Webサイト:http://www4.nhk.or.jp/P1929/

コメント数:1
コメントを投稿する




<a href="" title="" rel="" target=""> <blockquote cite=""> <code> <pre> <em> <strong> <del datetime=""> <ul> <ol start=""> <li> <img src="" border="" alt="" height="" width="">

コメントをお寄せいただく場合のお願い

こちらは各ラジオ番組の感想を書き込むためのコメント欄です。
トラブル防止のためハンドルネームをご利用の場合は同じハンドルネームの使用をお願いします。
読んだ方々の気分を害したり、関係のないコメント、および個人に対する誹謗中傷、迷惑行為、その他宣伝行為などの書き込み不適切と判断したコメントは削除し、場合によってはアクセス制限をさせていただく場合があります。
スパムや明らかに荒らし目的の書き込みと思われる場合は削除いたします。
無断転載は、固くお断りさせていただきます。